It’s easy and only takes a few seconds.

Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Louis LAVELLE (1883-1951) Le mal et la souffrance. En 2003, un groupe de travail a été mis sur pied par les évêques canadiens pour réviser le document « De la souffrance à l'espérance ». Les auteurs proposent une réflexion concrète sur la prise en charge de la souffrance des soignants exerçant en oncologie. Consultar o Linguee; Propor como tradução para ... tenez-vous en aux faits et joignez une copie de tout document pertinent (formulaire d'inscription, facture, lettres) à … Le Traité expose les seules opportunités qui s'offrent à nous concernant les orientations, et qui couvrent la politique économique et, dans une rubrique séparée, la politique de l'emploi; voici le cadre légal dans lequel nous devons opérer et il n'existe pas d'autresThe Treaty sets out the only alternatives open to us with regard to the guidelines, which cover economic policy and, in a separate section, employment policy; this is the legal framework withindétaillée du coût environnemental du passage à la pisciculture terrestre ou en milieu fermé.explanation of the environmental cost of going with either land-based or closed containment.Mgr Berthelet a rappelé le discours que le pape Jean-Paul II prononçait lors de la messe de clôture de la JMJ.to Hope, Bishop Berthelet said "we make our own the words of the Holy Father at the closing of WYD 2002their credit card, I would argue not many people are ont été modifiées depuis l'appel à cette fonction lors de la dernièrehas been modified since the call to this function, since theRequête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Nous en avons fait l'expérience ici au Canada, où la sa trente-huitième session, en mai 2007, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a décidé d'adresser des lettres de rappel aux États parties dont le rapport initial était attendu depuis plus de dix ans et de demander à ceux dont le rapport initial était attendu depuis plus de vingt ans de soumettreAt its thirty-eighth session in May 2007, CEDAW decided to send reminder letters to States parties whose initial reports were more than 10 years overdue and to request the States parties A quantia que consta dos elementos extrapatrimoniais como passivo contingente eleva-se a 5 611 milhões de EUR, tratando-se do total dos créditos ainda pendentes de decisão judicial definitiva, mais os juros auferidos sobre os pagamentos recebidos pendentes de decisão judicial definitiva.

Il a aussi été question du Groupe de travail sur la révisio Or Sign up/login to Reverso account Kollaboratives Wörterbuch Französisch-Englisch. Traduza qualquer texto graças ao melhor tradutor automático do mundo, desenvolvido pelos criadores do Linguee.Busque palavras ou grupos de palavras em dicionários bilingues de alta qualidade e utilize o buscador de traduções com milhões de exemplos da internet.En cas de défaut de paiement par le Client aux termes du présent Contrat, AvnetEm caso de inadimplência do Cliente de acordo com o presente Acordo, a Avnet poderáen avril et juin 1997 aux filiales pour lesquelles Abril a Junho de 1997, das filiais relativamente às quais se afigurava viável uma segunda reestruturação.Ce qui compte, c'est que la puissance d'aspiration de Lecologico reste constante avec le temps grâce au filtre à eauA coisa importante é que a potência de aspiração de Lecologico permanece constante ao longo do tempo graças ao filtro de água, é por isso suficiente um consumo menorQuand les chrétiens en tous les temps et en tous les lieux se tournent vers Marie, ils se laissent guider par la certitude spontanée que Jésus ne peut refuser les demandes que sa Mère lui présente ; et ils s'appuient sur laavec nous toutes nos difficultés et pense de façon maternelle à leur dépassement.Em todos os tempos e lugares, quando os cristãos se dirigem a Maria, deixam-se espontaneamente guiar pela certeza de que Jesus não pode recusar os pedidos que Lhe apresenta sua Mãe; e apoiam-setodas as nossas dificuldades e pensa, de modo maternal, à superação das mesmas.Par lettre du 12 octobre 2000, les autorités italiennes ont déclaré que le risque de détournement de l'aide au profit de l'activité CECA d'ILT était nul à différents égards: d'abord parce que les contrôles, les constatations et les vérifications nécessaires à l'octroi des concours prévus par la loi sont extrêmement rigoureux, ensuite, parcel'objet du concours, ainsi que les fiches signalétiques des installations, des machines et des équipements.Por carta de 12 de Outubro de 2000, as autoridades italianas sublinharam que o risco de transferência do auxílio para actividades da ILT abrangidas pelas normas CECA é nulo, sob vários aspectos.

compte en euro. a fim de de concluir osà effectuer par l'organisme payeur chargé du recouvrement de la créance auprès du même bénéficiaire.Sem prejuízo de quaisquer outras medidas de execuçãopendente do mesmo beneficiário que tenha sido estabelecida em conformidade com o direito nacional.En réponse aux préoccupations des citoyens et des consommateursalors que dans d'autres États membres le commerce de ces produits ne fait l'objet d'aucune restriction.não existem restrições ao comércio destes produtos. The Plenary assembly also received an interim report from the Special Taskforce on the Review of From Pain to Hope, the CCCB guidelines on sexual abuse. (4) La décision n° 1/1999 du comité de coopération douanière CE-Turquie du 28 mai 1999 relative aux procédures visant à faciliter la délivrance des certificats deentre l'Union européenne, la Turquie et certains pays européens4 , vise à faciliter la délivrance de ces preuves de l'origine préférentielle par la Communauté ou la Turquie dans le cadre des accords commerciaux préférentiels qu'elles ont conclus avec certains pays et qui prévoient l'application d'un système de cumul de l'origine basé sur des règles d'origine identiques et l'interdiction de tout rembours ou suspension de droits sur les produits concernés. Assinala que as suas direcções-gerais competentes transmitiram ao grupo de trabalho todos os documentos requeridos, incluindo uma avaliação externa extraordinária das contas, assim como uma auditoria interna, para além de um parecer jurídico; assinala ainda que, mediante pedido, o Município de Estrasburgo transmitiu igualmente documentos, embora algumas questões colocadas a respeito destes documentos não tenham obtido uma resposta suficientemente satisfatória; lamenta profundamente o facto de não ter acesso a toda a documentação relevante da sociedade SCI Erasme, do investidor privado e dos proprietários dos edifícios; solicita ao Município de Estrasburgo e à sociedade SCI Erasme que respondam rapidamente e com a maior transparência possível ano futuro, para que estas informações possam ser tomada